【試譯】(歌詞)연꽃소녀

  歌名:연꽃소녀
     蓮花少女
  語言:한국어 韓語(韓國)
 
  作詞:캉다님 KANGDANIM/한국
  作曲:쇼왕자 Prince Syo(Syo王子)/USA
  演唱:初音ミク Hatsune Miku
  來源:Niconico
 
 

  ※此試譯純粹為「拋磚引玉」之用,姑且可當作參考吧?
  ※刻意將每句譯成跟原文同字數,可能會有不順的地方。

 
 
 
  那深深的山脊 在樹叢的相伴中越過
  層層交疊的樹隙間 向著那兒進來吧
 
  一腳步 一腳步 留神之際走過來
  一點滴 一點滴 拋棄吧
  一腳步 一腳步 跳舞似地踏一步
  一點滴 一點滴 用腳尖
 
  渺小的群光點 在指尖上舞動著
  渺小的我仍然 在這裡舞蹈著
 
 
  而那清清的瀑布 傾瀉而下流向了溪谷
  悠悠分出的水流 就這樣跟著進來吧
 
  一小步 一小步 小心不要嚥下去
  一點滴 一點滴 敲一敲
  一腳步 一腳步 歌唱似地踏一步
  一點滴 一點滴 用舌尖
 
  渺小的眾生命 在盡頭那呼喚著
  渺小的我仍然 在這裡歌唱著
 
 
  此刻悄悄
 
  一腳步 一腳步 留神之際走出去
  (那深深的山脊 在樹)
  一點滴 一點滴 放下吧
  (叢的相伴中越過)
  一腳步 一腳步 跳舞似地踏一步
  (層層交疊的樹隙間)
  一點滴 一點滴 用腳尖
  (向著那兒進來吧)
 
  一小步 一小步 小心不要吐出來
  (而那清清的瀑布 傾瀉)
  一點滴 一點滴 擁抱著
  (而下流向了溪谷)
  一腳步 一腳步 溜走似地踏一步
  (悠悠分出的水流 就)
  一點滴 一點滴 到盡頭
  (這樣跟著進來吧)
 
 
 

<Original>
 
깊고 깊은 산등성이를 지나서 수풀로
겹겹이 쌓인 나뭇잎 사이로 들어오렴
한 발짝, 한 발짝 살피며 걸어와서
한 방울, 한 방울 던져 봐
한 발짝, 한 발짝 춤추듯이 내딛어
한 방울, 한 방울 발 끝에
자그만 불빛들 손끝에서 춤추고
자그만 나 역시 여기서 춤추네
 
맑고 맑은 폭포를 따라 흘러서 계곡으로
틈틈히 갈라진 물길 따라서 들어오렴
한 걸음, 한 걸음 삼켜지지 않도록
한 방울, 한 방울 두드려
한 발짝, 한 발짝 노래하듯 내딛어
한 방울, 한 방울 혀 끝에
자그만 생명들 저 끝에서 외치고
자그만 나 역시 여기서 노래해
 
이제 슬슬
한 발짝, 한 발짝 살피며 걸어나가
한 방울, 한 방울 내려놔
한 발짝, 한 발짝 춤추듯이 내딛어
한 방울, 한 방울 발 끝에
한 걸음, 한 걸음 토해내지 않도록
한 방울, 한 방울 품어봐
한 발짝, 한 발짝 도망치듯 내딛어
한 방울, 한 방울 저 끝에

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések