【翻譯】(歌詞)Brothers (German Cover)
兄弟
語言:Standarddeutsch 德語(標準)
作者:SakikoSenpai/Deutschland
來源:原作者、Fancover
原文:俄語
歌名:БРАТЬЯ Bratya
作詞:水島精二 Mizushima Seiji、Татьяна Наумова Tatiana Naumova
作曲:大島ミチル Oshima Michiru
編曲:大島ミチル Oshima Michiru
演唱:ВЕРА Vera
我能對你說什麼呢,我的兄弟?
能做的只有高聲乞求原諒吧!
昔日以物換物的謊言
是如此地完美
沒有任何規範來阻止我
我承受了所有的痛苦和你
對你我來說,我太晚明白了
死亡始終無法改變
噢,摯愛的母親,溫柔又純潔
但在死亡面前,卻是毫無意義
這些年來,我們尋尋覓覓
在你面前,是滿溢的思念與恐懼
而我該如何帶著你
一步步地回頭
一切都不如從前了
我的兄弟,我是個傻子啊!
別為我流淚,我的兄弟!
讓我們一同承擔
若兩人一起向前邁進
恐懼將離我們而去
我們是要向著光明,與時並進
或者繼續被罪惡所困?
我並非認清鏡中的自己
這只是過錯所預示的
噢,摯愛的母親,溫柔又純潔
但在死亡面前,卻是毫無意義
這些年來,我們尋尋覓覓
在你面前,是滿溢的思念與恐懼
痛苦使人盲目不清
蒙蔽著我的全部
只有一點我有異議
兄弟啊,錯的是我!
這條路將導向何方
我們在此猶疑不決
已逝的在遠遠的後方
眼前的是堅定的未來
<Original>
Wo find ich die Worte, Bruder mein
Die nur flehend um Vergebung schrei'n
Die Vergangenheit nahm Blut für Blut
In Märchen wär nun alles gut
Keine dieser Regeln hielt mich auf
Ich nahm all den Schmerz und dich in Kauf
Ich erkannte spät für dich und mich
Der Tod bleibt unveränderlich
Oh liebe Mutter, sanft und rein
Nach deinem Tod, kehrte Leere ein
All diese Jahre suchten wir
Voll Sehnsucht und Angst nach dir
Und wie geb ich das zurück
Was ich dir nahm Stück für Stück
Nichts wird wie es einmal war
Mein Bruder, ich bin ein Narr
Weine nicht um mich, oh Bruder mein
Lass uns diese Last gemeinsam teil'n
Wir betraten einst den Weg zu zweit
Nun zu flieh'n wär pure Feigheit
Geh'n wir mit der Zeit ins Licht voran?
Oder bleiben wir in Schuld gefang'?
Ich erkenne mich im Spiegel nicht
Nur das, was die Sünde verspricht
Oh liebe Mutter, sanft und rein
Nach deinem Tod, kehrte Leere ein
All diese Jahre suchten wir
Voll Sehnsucht und Angst nach dir
Der Schmerz machte stumm und blind
Verbarg all das, was ich jetzt bin
Das Widerwort blieb allein
Oh Bruder, die Schuld ist mein
Wo führt dieser Weg nur hin
An dem wir so zögernd steh'n
Was starb liegt schon weit zurück
Die Zukunft nun fest im Blick
Megjegyzések
Megjegyzés küldése